Cik Yong tak faham so sebagai kawan baru yang baik, aku sudi untuk tolong die translet kan..
Cik Yong, here you go...
aku sik suka na mun permulaan hari aku rasa down bodo mcm BALDI!
- aku tak suke betul la permulaan hari aku down bodo mcm BALDI (sebenarnya aku nak cakap vavi)
aku rasa macam nak bertapok kat tempat yang sik ditauk orang.
-aku rasa aku nak menyorok je kat tempat yang orang tak tau.. *cik yong, bertapok is menyorok ye.. hehehhe*
sik pernah aku menyangka ada juak organisasi mcm ya..
- tak sangka ada jugak organisasi mcm ni...
apa la sak kita bersusah payah tapi orang lain yang menikmati hasil nya..
- ape lah gune kite bersusah payah tapi orang lain yang menikmati hasil nya..
patut la mak aku berbisnes. nya terok kerja tapi nya pun menikmati hasilnya..
-patut la mak aku berbisnes. memang la teruk kerje tapi sendiri jugak yang menikmati hasilnya..
sikpat jadi tok.
- tak boleh jadi ni..
harus carik backup plan aie..
-harus cari backup plan la..
sikpat terus mcm tok.
- tak boleh berterusan mcm ni..
ujung2 gila lak.
- nanti boleh jadi gila..
mcm mane Yong, agak2 leh faham tak?
hehehhehehhe
4 comments:
ohooooooooo :) baru yong faham.. ni kalo x translet ni mmg x faham lgsg nih hehe
:) ni mimie komplen pasai sapa? tmpt keja ka? hehe
ehhehhehe..
nasib baik yong faham.. :)
a'ah.. pasai tempat kerje la..
memang geram r.. gggrrrrr!!!!!1
nadia paham sikit2 sebab ada kwn dari sarawak, so pernah la dia ajar sikit2 yg simple2....hihihi
kenak tok yunk....sabar lah ah.
Post a Comment